মঙ্গলবার, ৮ নভেম্বর, ২০২২
বৃহস্পতিবার, ২৯ সেপ্টেম্বর, ২০২২
বোখারী শরীফ আরবী-বাংলা (হাদিস)
Interchange of Parts of Speech with meaning;
Interchange of Parts of Speech
Please waite for next.................................
Noun | Verb | Adjective | Adverb |
---|---|---|---|
Ability সামর্থ্য | Enable সক্ষম করে তোলা | Able দক্ষতার সাথে | Ably সক্ষমভাবে |
Actuality বাস্তবিকতা | Actualize কার্যে পরিণত করা | Actual বাস্তবিক | Actually বাস্তবিকভাবে |
Admiaration প্রশংসা | Admire প্রশংসা করা | Admirable প্রশংসণীয় | Admirabley প্রশংসণীয়ভাবে |
Agreement সম্মতি | Agree সম্মত হওয়া | Agreed সম্মত/রাজি | Agreeably উপযোগীরুপে |
Alarm সংকেত | Alarm সতর্ক করা | Alarming ভীকিকর | Alarmingly ভয়ানকভাবে |
Amusement আনন্ত/বিনোদন | Amuse আনন্দ দেয়া | Amusing আনন্দদায়ক/মনোরম | Amusingly মনোরমভাবে |
Appology ক্ষমা | Apologize ক্ষমা চাওয়া | Apologetics অপরাধ স্বীকারমূলক | Apologetically অপরাদ স্বীকারকৃত |
Appeal প্রবল আকর্ষণ | Appeal আকর্ষণ করা | Appealable আকর্ষণযোগ্য | Appealingly আকর্ষণসহকারে |
Approximation নিকট বর্তীতা | Approximate নিকটবর্তী করান | Approximate নিকটবর্তী/প্রায় সঠিক | Approximately প্রায় সঠিকভাবে |
Assurance আশ্বাস | Assure আশ্বস্ত করা | Assured আশ্বস্ত | Assuringly আশ্বস্তসহকারে |
Attention মনোযোগ | Attend মনোযোগ দেয়া/অংশগ্রহণ করা | Attentive মনোযোগী | Attentively মনোযোগসহকারে |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
বৃহস্পতিবার, ২২ সেপ্টেম্বর, ২০২২
What is Past Perfect Continuouse Tense?
Definition: অতীত কালে কোন একটি কাজ হওয়ার পূর্বে আর একটি কাজ হচ্ছিল বুঝালে বা এরুপ ভাব প্রকাশ করলে Verb-এর Past Perfect Continuous Tense হয়। Structure: Subject + had been + verb + ing + object + before + Subject + past form of pricipal verb + Extension. |
1st Person: 1. I had been eating rice before he came. 2. We had been reading the newspaper before they came. 2nd Person: 1. You had been watching TV before we ate rice. 2. You had been sleeping before he came home. 3rd Person: 1. He/She/Rahim had been danching before they finished their duty. 2. They had been palying in the field before the rain came. Translation: রহিম তিন ঘন্টা যাবৎ মাঠে খেলা করছিল।– Rahim had been playing in the field for three hours. সে এক সপ্তাহ যাবৎ জ্বরে ভুগছিল।– He had been suffering form fever for a week. আমি তিন বৎসর যাবৎ এই গ্রামে বাস করছিলাম।– I had been living in this village for three years. জামাল সাত বৎসর যাবৎ একই গ্রামে বাস করছিল।– Jamal had been living in the same village for seven years. তুমি তিন ঘন্ট যাবৎ বইটি পাড়ছিলে।– You had been reading the book for three hours. আব্দুল্লাহর পিতা সাত বৎসর যাবৎ শিক্ষক হিসেবে চাকরি করছিলেন।– Abdullah’s father had been working as a teacher for seven years. আমরা এক ঘন্টা যাবৎ দৌড়াচ্ছিলাম।– We had been running for an hour. শিশুটি দুই ঘন্টা যাবৎ ঘুড়ি উড়াচ্ছিল।– The child had been flying a kite for two hours. বালিকাটি ৪ ঘন্টা যাবৎ ঘুমাচ্ছিল।–The girl had been sleeping for four hours. |
সোমবার, ১২ সেপ্টেম্বর, ২০২২
CV writing with cover letter:
Write an Application to the managing director of X Bank for the post of Accounts officer.
The Managing Director
Ex...... Bank Ltd.
14, Gulsan -2, Dhaka.
Sub: Application for the post of Accounts Officer.
Dear Sir,
I have recently learnt Rewared about the post of accounts officers through the advertisement from the “Daily Star” published on March 2018. I would be a strong candidate for the position. My complete CV with other necessary documents is enclosed here.
I look forward to hearing from you.
Yours Faithfully
Abdul Malik
Father Name : Abdur Rahim
Mother Name :Mrs Johura Kahtun
Date of Birth : 4th January 1978
Present Address : 147/22 Sekh Muzib Road Chittangong.
Permanent Address : Village: xx para, Upzlila:Chandpur, District: Comilla.
Merital status :Single
Nationality :Bangladeshi by birth.
Religion : Islam
Contact Number :015325202xxx
Accademic Background:
National University : MA in English (1st class in)-1999
National University :Ba Hons. in Enlish ( 2nd Division)-1995
Feni Fazil Madrasha :Alim from Arts (1st Division)-1993
Feni Fazil Madrasah : Dakhil from Arts (1st Division)-1991
Experience :Working as a account officer in Symoon group.
Skill :Skilled in Written and spoken Englilsh.
Interests : Reading, Writing and playing.
References :1. Md Akramul Islam
Associate professor
Department of English.
x University college of Feni
রবিবার, ১১ সেপ্টেম্বর, ২০২২
Group verbs with Examples:
Group verb: কোন Verb যখন একটি Preposition গ্রহণ করার পর একটি Compound Verb-এ পরিণত হয় এবং একটি বিশেষ অর্থ প্রকাশ করে, তখন তাকে Group Verb বা Preposition Verb বলে। ActAct on : ( পালন করা ) The boy acted on his parents advice. Act upto : ( পূরণ করা ) He does not act upto our expecttion. Act upon : ( অনুসারে কাজ করা ) He acts upon my plan. Act upon : ( নির্ভর করা ) You do not act upon his help. Act from : ( কোন উদ্দেশ্য ধারণ করে কাজ করা ) We should act from a sence of duty. Act against : ( বিরুদ্ধে কাজ করা ) Jamal acted against the interest of the company. AddAdd up : ( সমষ্টি করা ) The man add up the figures. Adhere to : (সংলগ্ন থাকা ) The man adhere to his principle. Adjust to : ( মানানসই করে নেয়া ) He adjusted to our new way of thought. AimAim to : ( কামনা করা) We should aim to leave the world better. BearBear up : ( অটল থাকা ) Henesty bore him up in rainy days. Bear on : ( প্রভাবিত করা ) The behavior of prents bear on their children. Bear down : ( দমন করা ) The government is trying to bear down the crime. Bear out : ( সমর্থন করা ) His evidence does not bear out charge against you. Bear away : ( জয়লাভ ) He born away the first prize. BreakBreak out: ( প্রাদুর্ভাব হওয়া ) Corona has broken out in the world. Break into : ( জোড়পুর্বক প্রবেশ করা ) A thief broke into my room last night. Break away : ( হঠাৎ পালিয়ে যাওয়া ) The thief broke away from the jail. Break off : ( থামা ) The man broke off in the middle of the field. Break down : ( ভেঙ্গে যাওয়া ) His health has broken down for hight fever. Break in upon: ( হঠাৎ জোড় করে প্রবেশ করা ) The angry people broke in upon the College campus. BreakBring on: (ঘটায় ) Smoking and drugs bring on fatal disesses. Bring about: (ঘটানো ) Kamals lazinesses has brought about his own ruin. Bring forth: (জন্ম দেওয়া ) At last the old woman brought forth a child. Bring out: (প্রকাশ করা ) The publisher has brought out a new edition of the book. ComeCome by : ( হঠাৎ পাওয়া ) On the way the begger came by a ring. Come across : ( হঠাৎ দেখা পাওয়া ) I came across the man in the school. Come about: ( ঘটা ) How did the man come about? Come out: ( প্রকাশিত হওয়া ) The result of S.S.C will come out soon. Come to : ( উপনীত হওয়া ) They could not come to a conclusion over the problem. Come after: ( পেছনে তাড়া করা ) The police came after the thief. Come away: ( খুলে যাওয়া ) The handle of the spade came away. Come down: ( কমে আসা ) The price of the oil has come down. Come upon: ( হঠাৎ আক্রমণ করা ) The tiger came upon the cow from behind. Come round: ( আরোগ্য লাভ করা ) The patient will come round soon. Call on : ( কারো সংগে দেখা করা ) He called on me yesterday. Call for : ( চাওয়া ) A lawyer called for an examination from me. Call in : ( ডেকে পাঠানো ) The called in a doctor. Call over : ( নাম ডাকা ) The teacher call over the rolis. Call up : ( মনে করা ) I cannot call up his name. Call off : ( প্রত্যাহার করা ) The workers have called off their strike. CarryCarry on : ( চালিয়ে যাওয়া ) You should carry on your studies for better future. Carry away : ( মুগ্ধ হওয়া ) He was carried away by your song. Carry about : ( সংগে যাওয়া ) One Should not carry about a lot of money. Carry off : ( মারা যাওয়া ) Many lives were carried off by the flood. CutCut down : ( কেটে ফেলা ) Hakim cut down the tree with an axe. Cut off : ( বিচ্ছিন্ন করা ) They cut off the electric connectiong. Cut off : ( কেটে ফেলা ) The girls cut off her hair. Cut out : ( বাদ দেওয়া ) I have cut out tea for the about two years. Cut up : ( মর্মাহত হওয়া ) I was cut up by my friend’s remark. Cut in : ( অংশগ্রহণ করা) Hasan was cut in the middle of our discussion. DoDo with : ( ব্যবহার করা) What will you do with this gun? Do on : ( পারিধান করা) You do on your Shirt. Do off : ( খুলে ফেলা) Do off your shoes. Do into ( অনুবাদ করা) Do this sentence into English. DieDie by : ( দুর্ঘটনায় মরা ) The boy died by road accident. Die from: ( অতি ভোজনে মরা ) He died from overeating at night. Die for : ( দেশের জন্য মরা ) He died for his country. Die away : ( বিলুপ্ত হওয়া ) The sound died away in the distance. Die down : ( বেগ প্রশমিত হওয়া ) The wind died down in the evening. Die off: ( গাদা গাদা মরা ) The cattle of this area died off for flood. Die out : ( বিলুপ্ত হওয়া ) The custom died out centuries back. FallFall off : ( ঝড়ে পড়া ) Leaves of the trees fall off in winter. Fall in with : ( একমত হওয়া ) I cannot fall in with your proposal. Fall away : ( পরিত্যাগ করা ) His brother fell away in times of danger. Fall back : ( পিছিয়ে পড়া ) You should not fall back from your aim. Fall upon : ( হঠাৎ আক্রমণ করা ) The lion fell upon the hunter. Fall out : ( ঝগড়া করা ) They fell out with each other for a simple matter. GetGet down : ( নামা ) Do not get down from a running bus. Get off : ( নামা ) Suddenly the man get off from the train. Get into : ( প্রবেশ করা ) The teacher get into the class to teache the students. Get on : ( চালিয়ে যাওয়া ) How are you getting on your duties. Get out : ( বাইরে যাওয়া )You do not get out in the rain GivePlease wait for next...................... |
বুধবার, ৩১ আগস্ট, ২০২২
How Install MMC apps into Mobile and Upload classes?
MMC Classes Upload System:
মাল্টিমেডিয়া ক্লাশ চালুর আগে মোবাইলে এমএম সি এপস চালু করতে হবে। প্রথমে পাওয়ার বাটন চেপে মোবাইল অন করতে হবে। তারপর ডাটা / ওয়াই-ফাই চালু করতে হবে। এর পর গুগল প্লে স্টোর বাটন টাচ্ করে প্লেস্টের চালু করতে হবে।

প্লেস্টোরের সার্চ বাটন টাচ্ করে সার্চ বক্স চালু করতে হবে।
অতঃপর বক্সে লিখে MMC সার্চ দিতে হবে।
এর যে স্ক্রিন আসবে Install বাটনে চাপ দিয়ে Installation চালু করতে হবে।
স্ক্রিনে এরুপ অবস্থা দেখলে বুঝতে হবে Install হচ্ছে।
স্ক্রিনে এরুপ অবস্থা দেখলে বুঝতে হবে Install সম্পন্ন হয়েছে।
এর পর ওপেন বাটনে চাপ দিয়ে প্রোগ্রাম এপস চালু করতে হবে।
Open Button চালু না করে মুল স্ক্রিনে ফিরে গেলে MMC লোগো আইকোন দেখা যাবে। আইকোনে চাপ দিলেই পরবর্তী স্ক্রিন দেখা যাবে।
এর পর প্রতিষ্ঠানের ইউজার নেম এবং পাস ওয়ার্ড সেট করতে হবে।
অতঃপর লগইন বাটনে চাপ দিতে হবে।
লগইন সম্পন্ন হলেই এপস মোবাইলের ফটোস (Photos) মেডিয়া (Media) ফাইল (Files) ব্যবহারের অনুমতি চাইবে। তাই এপস চালু করতে চাইলে Allow বাটনে চাপ দিতে হবে। এর পর পরবর্তী স্ক্রিন দেখা যাবে।
মোবাইলটি কোন এলাকায় ব্যবহার হচ্ছে তা এপস জানতে চাইবে। তাই সেক্ষেত্রে Device's Location On করে রাখতে হবে। আর Location On করা না থাকলে এরুপ স্ক্রিন আসবে। সেক্ষেত্রে Allow বাটনে চাপ দিতে হবে।
আগে থেকেই মোবাইলে এপস টি লগইন করা থাকলে MMC চাপ দিলেই এরুপ স্ক্রিন দেখা যাবে। অতঃপর পরবর্তী স্ক্রিন দেখা যাবে।
এতে প্রতিষ্ঠানের নাম, প্রতিবেদন দাখিলে অপশন, পুর্ববর্তী প্রতিবেদনের অপশন এবং ক্লাশ সংখ্যার অশসন দেখা যাবে
ফাইনাল সাবমিট
সোমবার, ২২ আগস্ট, ২০২২
What is tense?
What is tense?
Definition: কোন কাজের ভিন্ন ভিন্ন সময় নির্দেশ করতে Verb-এর আকারের যে পরিবর্তন ঘটে তাকে Verb-এর Tense বা ক্রিয়ার কাল বলে।
According the action and time of verb tense is three kinds. They are;
1. Present tense2. Past tense
3. Future tense
1. Present tense is four forms: They are;
1. Present Indefinite tense
2. Present continuous tense
3. Present perfect tense
4. Present perfect continuous tense
2. Past tense is four forms: They are;
1. Past Indefinite tense
2. Past continuous tense
3. Past perfect tense
4. Past perfect continuous tense
3. Future tense is four forms: They are;
1. Future Indefinite tense
2. Future continuous tense
3. Future perfect tense
4. Future perfect continuous tense
What is Present Indefinite Tense?
What is present indefinite tense?
Definition: কোন কাজ বর্তমানে হয় বা হয়ে থাকে বুঝালে বা এরুপ ভাব প্রকাশ করলে Verb-এর Present Indefinite Tense হয়।
Structure of present indefinite tense:
Subject + Verb + s or es according to Number and person + object + Extension.
বাংলা বাক্যে Prestent Indefinite tense চেনার উপায়:
বাংলা ক্রিয়ার শেষে ই, এ, ও, য়, য়া, এদের যে কোন একটি যোগ থাকে অর্থাৎ ক্রিয়া যদি –যাই, খাই, পড়ি, ধরি, শুনি এরুপ অবস্থায় থাকে অথবা সাধারণ ভাবে কোন ঘটনা ঘটার বর্ণনা থাকে অথবা কাজটি যদি কোন অভ্যাস জনিত ঘটনা হয় অথবা কাজটি চিরন্ত সত্য হয় তাহলে বাক্যটি Prestent Indefinite tense হবে।
সাধারণ বাক্য:
রহিম গান গায়।– Rahim sings a song.
রিমা চিঠি লিখে। - Rima writes a letter.
হামিদ বল খেলে। Hamid plays ball.
অভ্যাস জনিত বাক্য:
সে প্রতিদিন সকালে চা পান করে। - He drinks tea everyday.
রহিম নিয়মিত সকালে ঘুম থেকে উঠে। - Rahim gets up early in the morning.
তিনি নিয়িমত সংবাদ পত্র পড়েন। He reads newspaper regularly.
চিরন্তন সত্য বাক্য:
সূর্য পুর্ব দিকে উঠে। The sun rises in the east.
পৃথিবী সূর্যের চারদিকে ঘুরে। The earth moves round the sun.
পানি নিম্নে প্রবাহিত হয়। Water flows down.
ইংরেজী sentence এ Prestent Indefinite tense চেনার উপায়:
ইংরেজী sentence এ subject এর পর verb এর সাথে s / es থাকলে Prestent Indefinite tense হয়। Negative sentence এ subject এর পর do not বা does not থাকলে Prestent Indefinite tense হয়। Interrogative sentence এ subject এর আগে Do বা Does থাকলে Prestent Indefinite tense হয়।
Translation:
মুহিন প্রতিদিন বিদ্যালয়ে যায় – Muhin goes to school regularly.
রহমান সত্য কথা বলে – Rahman speaks the truth.
হামিদ তার শিক্ষকে সম্মান করে – Hamid obeys his teachers.
শিশুটি ঘুমায় – The baby sleeps.
লোকটি একটি সাপ মারে – The man kills a snake.
ছেলেরা মাঠে ফুটবল খেলে – The boys play football in the field.
মেয়েরা রৌদ্রে দৌড়ায় – The girls run in the sun.
পাখিরা আকাশে উড়ে – Birds fly in the sky.
দুলাল একটি কবিতা পড়ে – Dulal reads a poem.
মিজান নদীর পাড়ে বেড়াতে যায় – Mijan goes to the bank of river for a walk.
ঘোড়া ঘাস খায় – The horse eats grass.
তারা লুডু খেলে – The play Ludu.
সূর্য পৃথিবীর চারদিকে ঘুরে – The earth moves round the sun.
সূর্য পুর্ব দিকে উঠে – The sun rises in the east.
আমি তোমাকে চিনি – I know you.
সূর্য পশ্চিম দিকে অস্ত যায় – The sun sets in the west.
চাঁদ পৃথিবীর চারদিকে ঘুরে – The moon moves round the earth.
কামাল গাড়ি চালায় না।– Kamal does not drive a car.
হাসান মাদরাসায় যায় না।– Hasan does not got to madrasah.
রিয়াদ ধুমপান করে না।– Reyad does not smoke.
সে তোমাকে চিনে না। - He does not know you.
হামিদা বাড়ি যায় না।– Hamida does not go home.
শিশুটি কি কাঁদে?- Does the child cry?
জামাল কি মাছ ধরে?- Does Jamal catch fish?
তিনি কি রুটি খান? – Does he eat bead?
আমরা কি ভাত খাই না? – Do we not eat rice?
হাবলু কি খেলতে য়ায়? – Does Hablu go to play?
গরু কি লাঙ্গল টানে? – Does the cow draw the plough?
সে কি প্রত্যেহ চা পান করে? – Does he drink tea regularly?
হাসিব কি গান গায়? – Does Hasib sing a song?
What is Present continuous Tense?
What is Present continuous Tense?
Definition: কোন কাজ বর্তমানে হচ্ছে বা চলছে বুঝালে বা এরুপ ভাব প্রকাশ করলে Verb-এর Present Continuous Tense হয়।
Structure of Present continuous Tense: Subject + am, is, are (according to Number and person) + verb + ing + object + Extension.
1st Person:
I am drinking water.
We reading newspaper.
2nd Person:
You are teaching me English.
You are digging a hole on the ground.
3rd Person:
He/She/Rahim is driving a car.
They are swimming in the river.
Translation:
আমি একটি অংক করতেছি। - I am doing a sum.
তারা বই পড়ছে। - They are reading books.
আজিজ একটি কবিতা লিখছে। - Aziz is writing a poem.
তারা একটি ঘর নির্মাণ করছে। - They are building a house.
আমরা তাকে বন্ধু হিসেবে গ্রহণ করছি। - We are accepting him as a friend.
রহিম স্বপ্ন দেখছে। - Rahim is dreaming.
কামাল এখন ইংরেজী পড়ছে। - Kamal is reading English now.
তারা বনে কাঠ পুড়ছে। - They are burning the wood in the jungle.
সে আমার ব্যাপারটা চিন্তা করছে। - He is thinking over my matter.
সে গাছের পাতা ছিঁড়ছে। - He is tearing the tree’s leaves.
কৃষক গরু তারাচ্ছে না। - The farmer is not driving the cow.
তারা কি তাদের মত বদলাচ্ছে? – Are they changing their opinion?
পুলিশ কি চোরটিকে ধরছে? – Is the police catching the thief?
সে কি নদীতে মাছ ধরছে? - Is he catching fishes in the river?
ছেলেটি একটি ঘুড়ি উড়াচ্ছে। - The boy is flying a kite.
আমি ঢাকা যাচ্ছি না। - I am not going to Dhaka.
সে কি আল্লাহর নিকট প্রার্থনা করছে না? – Is he not praying to Allah?
তাহারা কি নদীতে গোসল করছে? – Are they bathing in the river?
আমার দাদা খরবের কাগজ পড়ছেন। - My grandfather is reading newspaper.
সে কি আমাকে সাহায্য করছে। - Is he helping me?
শিক্ষক ছাত্রদের ক্লাশে ইংরেজী পড়াচ্ছেন। - The teacher is teaching English in the class.
আমরা তোমাকে প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করাছি না। - We are not asking you questions.
ছাত্ররা ক্লাশে গোলমাল করছে। - The students are making a noise in the class.
তুমি আমার জন্য অপেক্ষা করছ। - You are waiting for me.
What is Past Indefinite Tense?
Structure: Subject + Principal Verb-এর Past form + object + Extension. |
1. I ate a mango.
2. We grown rice in the field.
2nd Person:
1. You forgot his name.
2. You bought a fine shirt.
3rd Person:
1. He/She/Rahim thought about future.
2. They wrote their own address.
Translation:
আমি বাড়ি গিয়েছিলাম। - I went home.
হাসিব মাছ ধরেছিল। - Hasib caught fish.
তাহারা মসজিদে প্রর্থনা করেছিল। - They prayed in the mosque.
আমি মিথ্যা কথা বলিনিI I did not tell a lie.
জামান গতকাল বিদ্যালয়ে আসেনি। -Jaman did not come to madrasah yesterday.
মা আমাদের জন্য ভাত রান্না করেছিল।– Mother cooked rice for us.
তোমরা বাড়ি গিয়েছিলে। - You went home.
রিমন ছবি এঁকেছিল। –Rimon drew a picture.
তুমি দরিদ্র লোকটিকে সাহায্য করেছিলে। –You helped the poor man.
আমি এ বিষয়ে চিন্তা করেছিলাম।– I thought about this matter.
সে একটি দরখাস্ত লিখেছিল।– He wrote an application?
তারা মাঠে খেলছিল। - They played in the field.
আমি একটি উপন্যাস পড়োছিলাম। - I read a novel.
তোমরা কি এখানে এসেছিলে?– Did you come here?
তিনি আমাকে অনুরোধ করেছিলেন। - He requested me.
আমরা এই গ্রামে বাস করেছিলাম। - We lived in this village.
লোকটি তার দায়িত্ব পালন করেছিল। - The man did his duty.
করিম সত্য কথা বলেছিল।– Karim spoke the truth.
সে অংকটি কষেনি।– He did not do the sum.
গরুটি মাঠে ঘাস খেয়েছিল।– The cow ate grass in the field.
পুলিশ চোরটিকে প্রহার করেছিল।– The police beat the thief.
What is Present Perfect Continuous Tense?
What is Present Perfect Continuous Tense?
Definition: কোন কাজ বর্তমানে কিছুকাল পূর্ব হতে শুরু হয়ে এখনও চলছে বা হচ্ছে বুঝালে বা এরুপ ভাব প্রকাশ করলে Verb-এর Present Perfect Continuous Tense হয়।
Structure of Present perfect continuous Tense: Subject + have/has been (according to Number and person) + verb + ing + object + Period of time/Point of time + Extension.
1st Person:
I have been reading books for five hours.
We have been working rice since 10Am.
2nd Person:
You have been helping the man since morning.
You have been reading in the school for 2 years.
3rd Person:
He/She/Rahim has been drawing a picture for 1 hour.
They have been living in the village for 10 years.
Translation:
রহমান ৫ ঘন্টা ধরে ঢাকা হতে চট্টগ্রাম আসছে। - Rahman has been coming to Chattagram from Dhaka for five hours.
তারেক পাঁচ বছর থেকে তার কর্তব্য পালন করছে। - Tarek has been doing his duty for five years.
তারা বিড়ালটিকে ৫ মিনিট যাবত প্রহার করছে। - They have beating the cat for five minutes.
আমি ৪ বছর যাবত এই স্কুলে পড়িছ I have been reading in this school for four years.
রহিম দুই ঘন্টা ধরে বইটি পড়ছে। - Rahim has been reading the book for two hours.
মা ১ ঘন্টা যাবত ভাত রান্না করছেন।– Mother has been cooking rice for an hour.
তোমরা ৩ ঘন্টা যাবত বাড়ি যাচ্ছ। - You have been going to home for three hours.
রিমন ৭ ঘন্টা ধরে ছবি আঁকছে –Rimon Has been drawing pictue for seven hours?
তোমরা ২ঘন্টা ধরে ইঁদুরটি তাড়াচ্ছ? –You have been drivign the rat for two hours?
আমি দুই ঘন্টা যাবত এ বিষয়ে চিন্তা করছি।– I have been thinking about this matter for two hours.
সে ১ ঘন্টা যাবত একটি দরখাস্ত লিখছে।– He has been writing an application for an hour?
তারা মাঠে ৩ ঘন্টা ধরে খেলছে। - They have been playing in the field for three hours.
আমি ৪ ঘন্টা যাবত একটি উপন্যাস পড়ছি। - I have been reading a novel for four hours.
তোমরা কি সকাল থেকে এখানে অপেক্ষা করছ?– Have you been waiting here since morning?
ময়নুল ১ ঘন্টা যাবত স্কুলে যাচ্চে। - Moynul has been going to school for an hour?
তারা পাঁচ বছর যাবত এই গ্রামে বাস করছেৃ। - They have been living in this village for five years?
লোকটি তিন বছর যাবত তার দায়িত্ব পালন করছে। - The man has been doing his duty for three years.
What is Present Perfect Tense?
What is Present Perfect Tense?
Definition: কোন কাজ বর্তমানে সবে মাত্র শেষ হয়েছে কিন্তু তার ফল এখনও বিদ্যমান রয়েছে বা এরুপ ভাব প্রকাশ করলে Verb-এর Present Perfect Tense হয়।
Structure of present perfect tense: Subject + have, has (according to Number and person) + Past participle form of Principal verb + object + Extension.
1st Person:
I have helped my brother.
We have finished our work.
2nd Person:
You have done the sum.
You have sung a song.3rd Person:
He/She/Rahim has killed a snake.
They have seen a beautiful bird on tree.
Translation:
জয়নাল ঢাকা হলে চট্টগ্রাম আসল। - Joynal has come to Chattagram from Dhaka.
তারেক তার কর্তব্য পালন করেছে। - Tarek has done his duty.
তারা বিড়ালটিকে প্রহার করছে। - They have beaten the cat.
আমি ভাত খেলাম।– I have eaten rice
রহিম বইটি পড়েছে। - Rahim has read the book.
সে ভাত রান্না করেনি।– She has not cooked rice.
তোমরা বাজারে যাওনি। - You have not gone to Bazar.
রিমন কি ছবি একেঁছে? – Has Rimon drawn pictue?
তোমরা কি ইঁদুরটি মেরেছ? – Have you killed the rat?
আমি কাজটি করিনি।– I have not done the work.
সে কি একটি দরখাস্ত লিখেছে?- Has he written an application?
তারা মাঠে খেলতে গেল। - They have gone to play in the field.
আমি একটি উপন্যাস পড়েছি। - I have read a novel.
তোমরা কি একটি পাখি ধরেছো? – Have you caught a bird?
ময়নুল কি স্কুলে গিয়েছে?- Has Moynul gone to school?
তুমি কি একটি কলম কিনেছ? - Have you bought a pen?
তুমি তোমার দায়িত্ব পালন করেছ। - You have done your duty.
What is Past Continuouse Tense?
Definition: কোন কাজ অতীত কালে হচ্ছিল বা চলছিল বুঝালে বা এরুপ ভাব প্রকাশ করলে Verb-এর Past Continuous Tense হয়। Structure: Subject + was, were (according to Number and person) + verb + ing + object + Extension. |
1st Person: 1. I was reading a book. 2. We were playing football in the field. 2nd Person: 1. You were drawing a picture. 2. You were drinking tea.br>3rd Person: 1. He/She/Rahim was running on the road. 2. They were cutting paddy in the field. Translation: আমি পড়ার ঘরে একটি অংক করতেছিলাম। - I was doing a sum in reading room. . তারা ইংরেজী বই পড়ছিল। - They were reading English books. . আজিজ একটি বাংলা কবিতা লিখছিল। - Aziz was writing a Bangali poem. . তারা একটি ঘর নির্মাণ করছিল। - They were building a house. . আমরা তাকে বন্ধু হিসেবে গ্রহণ করছিলাম। - We were accepting him as a friend. . রহিম ঘুমে স্বপ্ন দেখছিল। - Rahim was dreaming in sleep. . কামাল এখন ইংরেজী পড়ছিল। - Kamal was reading English now. . তারা বনে কাঠ পুড়ছিল। - They were burning the wood in the jungle. . সে আমার ব্যাপারটা চিন্তা করছিল। - He was thinking over my matter. . সে গাছের পাতা ছিঁড়ছিল। - He was tearing the tree’s leaves. . কৃষক গরু তারাচ্ছিল না। - The farmer was not driving the cow. . তারা কি তাদের মত বদলাচ্ছিল? – Were they changing their opinion? . পুলিশ কি গতকাল চোরটিকে ধরছিল? – Was the police catching the thief yesterday? . সে কি নদীতে মাছ ধরছিল? - Was he catching fishes in the river? . ছেলেটি খোলা মাঠে একটি ঘুড়ি উড়াচ্ছিল। - The boy was flying a kite in the open field. . আমি ঢাকা যাচ্ছিলাম না। - I was not going to Dhaka. . সে কি আল্লাহর নিকট প্রার্থনা করছিল না? – Was he not praying to Allah? . তাহারা কি নদীতে গোসল করছিল? – Were they bathing in the river? . আমার দাদা খরবের কাগজ পড়ছিলাম। - My grandfather was reading newspaper. . সে কি সকালে আমাকে সাহায্য করছিল। - Was he helping me in the morning? . শিক্ষক ছাত্রদের ক্লাশে ইংরেজী পড়াচ্ছিলেন। - The teacher was teaching English in the class. . আমরা তোমাকে প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করছিলাম না। - We were not asking you questions. . ছাত্ররা ক্লাশে গোলমাল করছিল। - The students were making a noise in the class. . তুমি আমার জন্য অপেক্ষা করছিলে। - You were waiting for me. |
What is Past PerfectTense?
Definition: অতীত কালে কোন একটি কাজের পূর্বে কিংবা পরে আর একটি কাজ হয়েছিল বুঝালে বা একটি কাজের সাথে আর একটি কাজ হয়েছিল এরুপ ভাব প্রকাশ করলে Verb-এর Past Perfect Tense হয়। 1. Structure: Subject + had + Past participle form of Principal verb + before + Subject + Past form of principal verb + object / Extension. 2. Structure: Subject + Past form of Principal verb + after + Subject + Past participle form of principal verb + object / Extension. |
1st Person: 1. I had done my duty before you came. 2. We had finished our work before you reached home. 2nd Person: 1. You drew a picture after he had eaten rice. 2. You drank tea after they had gone here. 3rd Person: 1. He/She/Rahim did the sum after the teacher had came. 2. They came here after you had gone there. Translation: ডাক্তার আসিবার আগে রোগী মারা গিয়েছিল।– The patient had died before the doctor came. ডাক্তার আসার পরে রোগী মারা গিয়েছিল।– The patient died after the doctor had come. রেলগাড়ি ছাড়ার পর আমি স্টেশনে পৌঁছেছিলাম। - I reached the station after the train had left. রহিম চলে যাবার আাগে হাকিম এসেছিল। Hakim had come before Rahim went. রহমত স্কুলে পৌঁছার পূর্বে ঘন্টা বেজেছিল। The bell had rung before Rahmat reached to school. আমরা বাজারে পৌঁছার পুর্বে বৃষ্টি শুরু হয়েছিল। The rain had started before we reached to bazar. |
What is Future Indefinite Tense?
Definition: কোন কাজ ভবিষ্যৎ কালে হবে বুঝালে বা এরুপ ভাব প্রকাশ করলে Verb-এর Future Indefinite Tense হয়।
Structure of Future Indefinite Tense: Subject + shall, will (according to number and person) + present form of Verb + object + Extension.
1st Person:
I shall eat bread in the morning.
We shall watch TV after learning our lesson.
2nd Person:
You Will run on the road tomorrow.
You will help the blind man when he cross the road.
3rd Person:
He/She/Rahim will cook food for his/her family.
They will catch fishes in the pond.
Translation:
মাহিন প্রতিদিন বিদ্যালয়ে যাবে। – Mahin will go to school regularly.
রহমান তোমাকে সাহায্য করবে। – Rahman will help you.
হামিদ তার শিক্ষকের কাছে থেকে পড়া শিখবে। – Hamid will learn lesson from his teachers.
আমি রাত্রে ঘুমাব। – I shall sleep at night.
আমরা রাত্রে চাঁদ দেখব। – We shall see moon at night.
ছেলেরা মাঠে ফুটবল খেলবে। – The boys will play football in the field.
মেয়েরা ওঠানে খেলবে। – The girls will play in the yard.
পাখিরা সকালে আকাশে উড়বে। – Birds will fly in the sky in the morning.
দুলাল একটি কবিতা আবৃতি করবে।– Dulal will recite a poem.
মিজান নদীর পাড়ে বেড়াতে যাবে। – Mijan will go to the bank of river for a walk.
ঘোড়া ঘাস মাঠে খাবে।– The horse will eat grass in the field.
তারা লুডু খেলবে। – They will play ludu.
আমরা বেড়াতে যাব। – We shall go for a walk.
আমি তাকে একখানা বই দেব। – I shall give him a book.
আমি ইংরেজী শিখব। – I shall learn English.
আমি একটি গল্প পড়ব। – I shall read a story.
তুমি দেরি করবে না। – You will not late.
কামাল গাড়ি চালাবে না।– Kamal will not drive a car.
হাসান মাদরাসায় যাবে না।– Hasan will not go to madrasah.
রিয়াদ ধুমপান করবে না।– Reyad will not smoke.
তারা কি পরীক্ষায় পাস করবে? – Will they pass in the examination?
হামিদা বাড়ি যাবে না।– Hamida will not go home.
আজ কি বৃষ্টি হবে?- Will it rain today?
জামাল কি মাছ ধরবে?- Will Jamal catch fish?
তিনি কি রুটি খাবেন? – Will he eat bread?
আমরা কি ভাত খাব না? – Shall we not eat rice?
হাবলু কি খেলতে য়াবে না? – Will Hablu not go to play?
গরু কি লাঙ্গল টানবে? – Will the cow draw the plough?
সে কি প্রত্যেহ চা পান করবে? – Will he drink tea regularly?
হাসিব কি গান গাবে? – Will Hasib sing a song?
Applications and its rules
Date: 20.02.2020.
The Principal
BZUM Madrasah
Hathazari, Chattagram.
Subject: Application for permission to go on a study tour.
Dear Sir,
With great honour, we would like to state that we are the students of your Madrasah and wish to go on a study tour to Saint Martin Island and Bandarban. This visit may take 4 days and cost 3000 taka each. We seek your kind permission and financial support as well.
Therefore,we hope and pray that you would be kind enough to give us kind permission to on the tour and assist us with your own participantion and ther teachers as well for an enjouable journey.
Your most obedient pupil
Rahimullah Hasnain
On the behalf of the students
Class:Ten; Roll No:01
Date: 12.05.2020.
The Principal
BZUM Madrasah
Hathazari, Chattagram.
Subject:Prayer for permission for a friendly football match.
Dear Sir,
We the students of your Madrasah most respectfully state that we want to arrange a friendly football match with Sipatoli Kamil Madrasah this afternoon. Our game teacher has taken the responsibilites to conduct the match. This match would be helpful to develop friendship among us.
We, therefore, pray and hope that you would be kind enough to permit us for a friendly football match to develop freindship among us.
Obediently yours,
Kamal Hossain
On behalf of the students of
BZUM Fazil Madrasha
Hathazari, Chattagram.
Date: 10.06.2020.
The Principal
BZUM Madrasah
Hathazari, Chattagram.
Subject:Prayer for rermission of delay fine.
Dear Sir,
With due honour, I wish to draw your kind notice that I have been a regular student of your Madrasah since I got myself admitted in class 7. I use to pay the monthly fees in time. But my father had been ill for some days and my mother could not manage the monthly fees for me. So, I faild to pay my tuition fees of the current month on the due date. Today is the last date of payment. I want to pay the fees only.
I therefor, pray that you would be kind enough to remit the delay fine and order the office to accept the tuition fees only for the said period.
Your mos obedient pupil,
Abdul Baten
class: Nine
Science Group, Roll-05
Date: 20 February 2020.
The Principal
BZUM Madrasah
Hathazari, Chattagram.
Subject:Prayer for enhancing / increasing library facilities.
Dear Sir,
We due honour I beg to state that we, the students of class ten of your Madrasah, have been suffering greatly for want of necessary books in the library. It is urgent to take fresh note on some subject but the number of books available in the Madrasah library in not enough for preparing notes.
I therefore, pray and hope that you would kindly take steps to provide necessary books as early as possible.
Your most obedient pupil
Safiqul Alam
Class:Ten; Roll:05
On the behalf of the students of your Madrasah.
Question: Suppose, you are the students of Kumarkhali Islamia Madrasah. Most of the students of your madrasah are meritorious and talented. They take part in Co-curricular activities. For the absence of a debating club they cannot take part in debate competitions. Now write an application to the principal of your Madrasah for opening a debating clup in the Madrasah compound.
Date:25 March,2019
To
The Principal
Kumarkahli Islamia Madrasah.
Subject:Prayer for opening a debating club.
Dear Sir,
We beg to inform you that we need to have a debating club in our Madrasah. It will train us in the art of arguing reasonably and persuasively. It will develop our speaking power and skill in the use of elegant language. It will widen our horizon of knowledge. I n fact, a debating club in and unavoidable need of the time.
We, therefore, pray and hope that you would be kind enough to open a debating club in our Madrasah immediately and oblige thereby.
Your most obdient pupils,
- Shihab Uddin
- Alauddin
- Tanbirul Alam
Kumarkhali Islamia Madrasah.
QuestionSuppose, you have to come to Madrasah crossing a big canal during the rainy season it creat a great problem for you to come to Madrasah. You want to have a bridge over the canal. Now, write an application to the Deputy Commissioner of your district/ U.P. Chairman to construct a bridge over the canal.
Date:21July 2020
The Chairman
Burischar Union Parishad
Hathazari,Chattagram.
Subject:Prayer for construction of a culvert.
Dear Sir,
Burischar , Mohora Road, Which is connected with the Distric Parishad Road linking between mohora and kapti road, and all kinds of motor vehicles always ply along it. But it is affected by the flood every year and its repair takes a long time. Especially at the middle point of the road earth is washed away by every flood and there is a deep depression. It causes great difficulty to the people and vehicles using this road.
I would, therefore, request you to take necessary step tor the construction of a culvert at this point. I think it will be a permanent solution to a long-standing poblem. Measures taken in this respect will be highly appreciated by the people of this area.
Thanking you,
Yours cincerely
Abdul Halim
Village: Middle Burischar
Hathazari, Chattagram.
Question:Imagine that you have no tube-well in your locality. So, the people of the locality have to drink impure water which causes diseases. Write an application to the chairman of your Union Parishad requesting him to sanction a tube-well in your locality.
Date:27 March 2019
The Chairman
Dhakkamara Union Parishad
Dhakkamara, Panchagarh
Subject: Request for scnctioning a tube-well.
Sir,
We, the inhabitants of Kazipara Area under your union, have long been suffering for lack of pure drinking water. As a high level region we have to collect impure water from rivers and canals. As a result, outbreak of cholera has become an annual affair in the village.
We, therefore, request you to kindly sanction a tube-well for the village immediately and oblige thereby.
Sincerely yours
- Abdul Motaleb
- Badsha Meah
- Abdul Goni
Question:Suppose, you an inhabitant of the village khalpara in magura Union in the district of Panchagarh. The road of your village has been damaged during the recent flood. Now, Write an application to the chairman of your Union Parishad for repairing the damaged roads of your locality.
Date:12 August 2019
The Chairman
Magura Union Parishad
Magura, Panchagarh
Subject: Request for repairing the damaged roads.
Sir,
We, the inhabitants of Khalpara Area under your union, have long been suffering for road communication. Khalpara is a large village. About two thousand people live in this village. The recent flood caused great havoc to our village. It was fully flooded and the only bridge over the canal also heavily damaged. But the damaged bridge have not yet been repaired. As a result, our smooth communication is beign hampered.
It is, therefore, hoped that you would kindly visit our area and take effective steps to repair the bridge and mitigate our sufferings to some extent.
Yors faithfully
Sabbir Ahmen
On behalf of the suffering villagers.
Question:Write an application to the chairman of your Upa Zila Parishad to supply relief immediately to a flood affected area.
Date:22April, 2019
The Chairman,
Upa Zilla Parishad
Chowddagram Comilla.
Subject:Prayer for relief for the flood affected people.
Sir,
I, on behalf of the people of Chowddgram, would like to draw your kind attention that our agriculture is fully under the influence of nature. You know during the last two months people of my locality faced terrible flood. The flood damaged all paddy in the fields. As a result, the people are suffering from serious crisis of food.
I, therefore, pray to you and hope that you would sanction sufficient of relief for immediately for our hungry people.
Yours faithfully
Tarekul Islam
Chowddagram, Comilla.
Question:Write an application to the principal of your Madrasah for help from the poor fund.
Date:15 Febryart 2019
The principal
Dhaka Alia Madrasah
Dhaka.
Subject: Prayer for help from the poor fund.
Sir,
With due respect and humble submission, I beg to lay before you the following facts for your kind consideration.
I lost my father at an early age. My elder brother, who is only two years older than I, can hardly maintain our large family of 8members by the small income of our landed property. It is impossible for him to bear my educational expenses. Unfortunately, I have not been granted a free studentship.
In the circumstances stated above, I fervently solicit the favour of your kindly granting me a regular stipend from the poor fund and thus enable me to continue my studies.
Your most obedient pupil,
Akarmul Hoque
Class Nine, Roll: 03
Strong and weak verbs
Present | Meaning (বাংলা) | Past | Past Participle |
---|---|---|---|
Go | যাওয়া | went | gone |
do | করা | did | done |
Drink | পান করা | drank | drunk |
Eat | খাওয়া | ate | eaten |
Give | দেওয়া | gave | given |
Drive | চালানো | drove | driven |
See | দেখা | saw | seen |
Apply | প্রয়োগ বা আবেদন করা | applied | applied |
Ask | জিজ্ঞাসা করা | asked | asked |
Awake | জাগানো | awoked | awoken |
Absent | অনুপস্থিত থাকা | absented | absented |
Abuse | অপব্যবহার, তিরস্কার করা | abused | abused |
Absorb | শোষণ করা বা শুষে নেয়া | absorbed | absorbed |
Act | কাজ বা অভিনয় করা | Acted | Acted |
Accuse | অভিযুক্ত করা | accused | accused |
Accept | গ্রহণ করা | accepted | accepted |
Achieve | পাওয়া বা অর্জন করা | achieved | achieved |
addict | আসক্ত হওয়া | addicted | addicted |
Adjust | উপযোগী বা মানানসই | adjusted | adjusted |
Add | যোগ করা | added | added |
Adopt | অবলম্বন, গ্রহণ করা | adopted | adopted |
Advise | পরামর্শ/উপদেশ দেওয়া | advised | advised |
Admit | ভর্তি/প্রবেশ করা | admitted | admitted |
Agree | সম্মত হওয়া | agreed | agreed |
Allot | বন্টন করা | allotted | alotted |
Allow | অনুমতি দেওয়া | allowed | allowed |
Appear | উপস্থিত/আবির্ভূত হওয়া | appeared | appeared |
Arrest | গ্রেপ্তার করা | arrested | arrested |
Arrive | পৌছা, উপস্থিত হওয়া | arrived | arrived |
Attack | আক্রমণ করা | attacked | attacked |
Attend | উপস্থিত হওয়া | attended | attended |
Bake | রুটি সেঁকা | baked | baked |
Bend | নত হওয়া | bent | bent |
Bring | আনায়ন করা | brought | brought |
Buy | কেনা/ক্রয় করা | bought | bought |
Blend | মিশ্রিত করা | blended | blended |
Behave | আচরণ করা | behaved | behaved |
Believe | বিশ্বাস করা | believed | believed |
Borrow | ধার/ঋণ করা | borrowed | borrowed |
Boil | ফুটানো/সিদ্ধ করা | boiled | boiled |
Bow | মাথা নত করা | bowed | bowed |
Breed | জন্ম দেওয়া | bred | bred |
Bury | কবর দেওয়া,পোঁতা | buried | buried |
Burn | পোড়ানো, পোড়া | burnt | burnt |
Call | ডাকা | called | called |
Carry | বহন করা | carried | carried |
Catch | ধরা | caught | caught |
Canvass | ভোট প্রার্থনা করা | canvassed | canvassed |
Cross | অতিক্রম করা | crossed | crossed |
Copy | নকল করা | copied | copied |
Cry | চিৎকার/কান্না করা | cried | cried |
Creep | হামাগুড়ি দেওয়া | crept | crept |
Cost | খরচ / ব্যয় করা | cost | cost |
Clothe | কাপড় পরা | clothed | clothed, clad |
Clap | হাততালি দেয়া | clapped | clapped |
Clean | পরিস্কার করা | cleaned | cleaned |
Climb | আরোহণ করা বা চড়া | climbed | climbed |
Cheat | প্রতারণা করা/ঠকা | cheated | cheated |
Change | পরিবর্তন করা | Changed | Changed |
Chew | চর্বণ করা | chewed | chewed |
Chat | গল্প করা | chatted | chatted |
Cover | আবৃত করা, ঢাকা | covered | covered |
Collect | সংগ্রহ করা | collected | collected |
Cook | রান্না/পাক করা | cooked | cooked |
Dry | শুকানো | dried | dried |
Die | মারা যাওয়া | died | died |
Dwell | বাস করা | dwelled | dwelled |
Dance | নাচা, নৃত্য করা | danced | danced |
Decide | সিদ্ধান্ত নেয়া | decided | decided |
Deal | ব্যবসা করা | dealt | dealt |
Dare | সাহস করা | dared | dared |
Dye | রং করা | dyed | dyed |
Divide | ভাগ করা, ভিন্নমত করা | divided | divided |
Doze | ঝিমানো | dozed | dozed |
Dream | স্বপ্ন দেখা | dreamt | dreamt |
Declare | ঘোষণা করা | declared | declared |
Defeat | হারিয়ে দেয়া,পরাজিত করা | defeated | defeated |
Demand | চাওয়া, দাবি করা | demanded | demanded |
Export | রপ্তানি করা | exported | exported |
feel | অনুভব করা | felt | felt |
Flee | পলায়ন করা | fled | fled |
Free | মুক্ত করা | freed | freed |
Fear | ভয় করা | feared | feared |
Feed | খাওয়ানো | fed | fed |
Fade | মলিন হওয়া | faded | faded |
Flow | প্রবাহিত হওয়া | flowed | flowed |
Found | স্থাপন করা | founded | founded |
Fell | ভূ-পাতিত করা | felled | felled |
Gain | অর্জন করা | gained | gained |
Happen | ঘটা | happened | happened |
Gather | সংগ্রহ করা | gathered | gathered |
Grant | মঞ্জুর করা | granted | granted |
gird | বেষ্টিত করা | girded | girded |
Guide | পথ দেখানো | guided | guided |
Guard | পাহারা দেওয়া | guarded | guarded |
Guess | অনুমান করা | guessed | guessed |
Hate | ঘৃণা করা | hated | hated |
Hit | মারা, আঘাত করা | hit | hit |
Help | সাহায্য করা | helped | helped |
Hear | শোনা | heard | heard |
Hew | কর্তন করা, কাটা | hewed | hewed |
Hurt | আঘাত করা | hurt | hurt |
Hoard | জমা করা | hoarded | hoarded |
Honour | সম্মান করা | honoured | honoured |
Hang | ফাঁসিদেয়া | hanged | hanged |
Import | আমদানি করা | imported | imported |
Jump | লাফানো | jumped | jumped |
Kill | হত্যা করা | killed | killed |
Knit | বোনা, বুনন করা | knitted | knitted, knit |
Keep | রাখা | kept | kept |
Knock | ধাক্কা দেওয়া | knocked | knocked |
Kneel | জানু পেতে বসা | knelt | knelt |
Lie | মিথ্যা বলা | lied | lied |
Lie | শোয়া | lay | lain |
Lay | স্থাপনকরা, রাখা | laid | laid |
Lash | চাবুক মারা | lashed | slashed |
Laugh | হাসা | laughed | laughed |
Lead | পরিচালনা করা | led | led |
Lend | ধার দেওয়া | lent | lent |
Leave | ত্যাগ করা | left | left |
Like | পছন্দ করা | liked | liked |
Light | আলো জ্বালানো | lighted , lit | lighted |
Listen | মনোযোগ দিয়ে শোনা | listened | listened |
Lean | হেলাদ দেয়া | leant | leant, leaned |
Let | দেওয়া | let | let |
Leap | লাফানো | leapt,leaped | leaped |
Load | বোঝাই করা | loaded | loaded |
Lose | হারানো | lost | lost |
Look | তাকানো | looked | looked |
Love | ভালোবাসা | loved | loved |
Lull | সান্তনা দেওয়া | lulled | lulled |
Learn | শিক্ষা দেওয়া | learnt | learnt, learned |
Make | তৈরি করা | made | made |
Manure | সার দেওয়া | manured | manured |
Meet | সাক্ষাৎ করা | met | met |
Melt | গলানো | melted | melted |
Mean | বোঝানো | meant | meant |
Mix | মিশ্রিত করা, মিশানো | mixed | mixed |
Mow | ঘাস কাটা | mowed | mowed |
Move | নড়াচড়া করা | moved | moved |
Nip | চিমটাইয়া ধরা | niped | niped |
Need | প্রয়োজন/আবশ্যক হওয়া | needed | needed |
Nod | সম্মতিতে মাথা নাড়ানো | nodded | nodded |
Obey | মান্য করা | obeyed | obeyed |
Object | আপত্তি/প্রতিবাদ করা | objected | objected |
occupy | দখল করা | occupied | occupied |
Open | খোলা, উম্মুক্ত করা | opened | opened |
Order | আদেশ দেওয়া | ordered | ordered |
Own | নিজে দখল করা | owned | owned |
Owe | ঋণী হওয়া | owed | owed |
Pass | চলা, অতিক্রম করা | passed | passed |
Pay | প্রদান করা | paid | paid |
Play | খেলা করা | played | played |
Pen | লিখা | pened | pened |
Perform | সম্পাদন করা | ferformed | performed |
Promise | প্রতিজ্ঞা করা | promised | promised |
Practise | অভ্যাস করা | pratised | practised |
Pull | টানা | pulled | pulled |
Pile | স্তুপিকৃত করা | piled | piled |
Pick | কুড়িয়ে তোলা | picked | picked |
Quit | ছেড়ে যাওয়া | quit | quitted |
Quarrel | ঝগড়া করা | quarrelled | quarrelled |
Rally | সমবেত হওয়া | rallied | rallied |
Rain | বৃষ্টি হওয়া | rined | ranied |
Rise | উত্তোলন করা | rised | rised |
Rend | বিদীর্ণ করা | rent | rent |
Read | পড়া | read | read |
Return | ফেরত দেওয়া | returned | returned |
Refer | নির্দেশ করা | referred | referred |
Receive | গ্রহণ করা, পাওয়া | received | received |
Reach | পৌছা | reached | reached |
Realise | উপলব্ধি করা | realised | realised |
React | প্রতিক্রিয়া দেখানো | reacted | reacted |
Release | খালাস করা | released | released |
Record | তালিকাভুক্ত করা | recorded | recorded |
Remove | সরানো, দুর করা | removed | removed |
Remember | স্মরণ করা | remembered | remembered |
Recognise | চিনতে পারা | recognised | recognised |
Reflect | প্রতিফলিত করা | reflected | reflected |
Rejoice | আনন্দোৎসব করা | rejoiced | rejoiced |
Reject | প্রত্যাখ্যান করা | rejected | rejected |
Require | আবশ্যক হওয়া | required | required |
Rub | ঘর্ষণ করা | rubbed | rubbed |
Rush | ভির করা/ বেগে ধাবিত হওয়া | rushed | rushed |
Ruin | ধ্বংশ করা | ruined | riuned |
Save | রক্ষা করা | saved | saved |
Say | বলা | said | said |
Sell | বিক্রি করা | sold | sold |
Sew | সেলাই করা | sewed | sewed |
Seek | খোজ করা | sought | sought |
Satisfy | সন্তুস্ট করা | satisfied | satisfied |
Secrete | নিঃসৃত করা | secreted | secreted |
Search | অনুসন্ধান করা | searched | searched |
Settle | মীমাংসা করা | settled | settled |
Show | দেখানো | showed | showed |
Shear | কাচিঁ দিয়ে কাটা | sheared | sheared |
Shoe | জুতা পরা | shod | shod |
Shave | চুল কামানো | shaved | shaved |
Scold | তিরস্কার করা | scolded | scolded |
Slit | ফালি করে কাটা | silt | silt |
Slip | পা পিছলানো | slipped | slipped |
Solve | সমাধান করা | Solved | sloved |
Sow | বপন করা | sowed | sowed |
Sleep | ঘুমানো | slept | slept |
Speed | তাড়াতাড়ি চলা | sped | sped |
Spell | বানান করা | spelt | spelt |
Spoil | নষ্ট করা | spoilt | spoilt |
Spend | ব্যয় করা | spent | spent |
Smell | ঘ্রাণ নেয়া | smelt | smelt |
Snatch | ছিনিয়ে নেয়া | snatched | snatched |
Starve | অনাহারে থাকা | starved | starved |
Struggle | সংগ্রাম করা | struggled | struggled |
Store | জমা করা | stored | stored |
Stay | থাকা | stayed | stayed |
Sweep | ঝাড়ু দেওয়া | swept | swept |
Swell | ফুলে উঠা | swelled | swelled |
Talk | কথা বলা | talked | talked |
Test | পরীক্ষা করা | tested | tested |
Tell | বলা | told | told |
Teach | শিক্ষা দেওয়া | taught | taught |
Tempt | প্রলোভন দেয়া | tempted | tempted |
Thrust | ঠেলা দেয়া | thrust | thrust |
Thank | ধন্যবাদ দেয়া | thanked | thanked |
Think | চিন্তা করা | thought | thought |
Throttle | শ্বাসরুদ্ধ করা | throttled | throttled |
Touch | স্পর্শ করা | touched | touched |
Try | চেষ্টা করা | tried | tried |
Train | প্রশিক্ষণ দেয়া | trained | trained |
Transfer | স্থান পরিবর্তন করা | transferred | transferred |
Transport | পরিবহন করা | transported | transported |
Urge | সামনে যাওয়ার অনুরোধ করা | urged | urged |
Utter | উচ্চারণ করা | uttered | uttered |
Utilize | উপযোগী করা | utilized | utlized |
Underline | নিম্নে রেখা দেয়া | underlined | underlined |
Value | মূল্য দেয়া | valued | valued |
Vary | পার্থক্য করা | varied | varied |
Vaporize | বাষ্পে পরিণত করা | vaporized | vaporized |
Vaccinate | টিকা দেয়া | vaccinated | vaccinated |
Vindicate | সত্যতা প্রমাণ করা | vindicated | vindicated |
Violate | লঙ্ঘণ করা | violated | viloted |
Want | চাওয়া | wanted | wanted |
Wash | ধৌত করা | washed | washed |
walk | হাঁটা,ভ্রমণ করা | walked | walked |
Wave | নাড়া | waved | waved |
Waste | অপচয় করা | wasted | wasted |
Wed | বিবাহ করা | wed | wedded |
Weep | কাঁদা | wept | wept |
Weigh | ওজন করা | weighed | weighed |
Whip | চাবুক মারা | whipped | whipped |
Whistle | শিস দেয়া | whistled | whistled |
Wish | ইচ্ছা করা | wished | wished |
work | কাজ করা | worked | worked |
Withe | যন্ত্রণায় কাতরানো | writhed | writhed |
Wrestle | কুস্তি করা | wrestled | wrestled |
Strike | আঘাত করা | struck | strucken |
Wander | ঘুরে বেড়ানো | wandered | wantered |
Some strong verbs present, past and past participle form are same. They are as lower form. |
Verb | Meaning | Verb | Meaning |
---|---|---|---|
Burst | বিদীর্ণ হওয় | Bet | বাজি রাখা |
Cast | নিক্ষেপ করা | Cost | খরচ হওয়া |
Cut | কাটা | Rid | মুক্ত করা |
Hurt | ব্যাথা দেওয়া | Read | পড়া |
Hit | আঘাত করা | Set | স্থাপন করা |
Let | অনুমতি দেওয়া, ভাড়া দেওয়া | Shut | বন্ধ করা |
Put | রাখা | Shed | বর্ষণ করা |
Split | বিভক্ত করা | Spread | বিস্তার করা |
Please wait........................
এতে সদস্যতা:
পোস্টগুলি (Atom)
শিশুর জ্ঞান বিকাশ
শিশুর জ্ঞান বিকাশ একটি শিশুর ভুমিষ্ট হওয়ার পর থেকেই শুরু হয় তার শিক্ষা জীবন। তার প্রতিটি অঙ্গের সঞ্চালনে রয়েছে শিক্ষা। সুস্থ, স্বাভাবি...